Era il 14 aprile 2008, sono passati otto anni dalla pubblicazione di Mikael Colville-Andersen del
The Cycle Chic Manifesto
1
- I choose to cycle chic and, at every opportunity, I will choose Style over Speed.
Ho scelto di pedalare elegante e, in ogni occasione, sceglierò lo stile alla velocità
Ho scelto di pedalare elegante e, in ogni occasione, sceglierò lo stile alla velocità
2
- I embrace my responsibility to contribute visually to a more aesthetically pleasing urban landscape.
Mi assumo la responsabilità di contribuire visibilmente ad un più piacevole ed estetico panorama urbano.
Mi assumo la responsabilità di contribuire visibilmente ad un più piacevole ed estetico panorama urbano.
3
- I am aware that my mere prescence in said urban landscape will inspire others without me being labelled as a 'bicycle activist'.
Sono cosciente che la mia mera presenza nel cosiddetto panorama urbano, ispirerà altri, senza che io sia etichettato come un CicloAttivista.
Sono cosciente che la mia mera presenza nel cosiddetto panorama urbano, ispirerà altri, senza che io sia etichettato come un CicloAttivista.
4
- I will ride with grace, elegance and dignity.
Pedalerò con grazia, eleganza e dignità.
Pedalerò con grazia, eleganza e dignità.
5
- I will choose a bicycle that reflects my personality and style.
Sceglierò la bici che riflette la mia personalità e stile.
Sceglierò la bici che riflette la mia personalità e stile.
6
- I will, however, regard my bicycle as transport and as a mere supplement to my own personal style. Allowing my bike to upstage me is unacceptable.
Io, comunque, considererò la mia bicicletta come mezzo di trasporto ed un mero supplemento al mio stile personale. Permettere alla mia bici di prevalere è inaccettabile.
Io, comunque, considererò la mia bicicletta come mezzo di trasporto ed un mero supplemento al mio stile personale. Permettere alla mia bici di prevalere è inaccettabile.
7
- I will endeavour to ensure that the total value of my clothes always exceeds that of my bicycle.
Mi sforzerò di garantire che il valore totale dei miei vestiti supererà sempre quello della bici.
Mi sforzerò di garantire che il valore totale dei miei vestiti supererà sempre quello della bici.
8
- I will accessorize in accordance with the standards of a bicycle culture and acquire, where possible, a chain guard, kickstand, skirt guard, fenders, bell and basket.
Mi accessorierò in accordo con lo standard della cultura della bicicletta ed acquisirò, dove possibile, un carter per la catena, un cavalletto, un salva-gonna, i parafango, campanello e cestino.
Mi accessorierò in accordo con lo standard della cultura della bicicletta ed acquisirò, dove possibile, un carter per la catena, un cavalletto, un salva-gonna, i parafango, campanello e cestino.
9
- I will respect the traffic laws.
Rispettero le leggi del traffico (le regole della strada).
Rispettero le leggi del traffico (le regole della strada).
10
- I will refrain from wearing and owning any form of 'cycle wear'.
Mi asterrò dall'indossare e possedere ogni forma di abbigliamento ciclistico.
Mi asterrò dall'indossare e possedere ogni forma di abbigliamento ciclistico.
Nessun commento:
Posta un commento